Das は-が-Dilemma
Geschrieben von flups am
Auf der Liste der schwierigsten Dinge für einen Anfänger ist der Unterschied zwischen は und が sicher ganz oben. Beide Partikeln scheinen irgendwie das Subjekt zu markieren, aber dann doch wieder nicht. Dann heißt es, は markiert das Thema, が das Subjekt, wobei Thema und Subjekt im Deutschen auch wieder Synonyme sein können. Machmal scheint は etwas zu betonen, manchmal ist es が.
In diesem Artikel möchte ich versuchen, ein wenig Licht ins Dunkel zu bringen und zu erklären, warum das ganze für uns Deutsche Muttersprachler so kompliziert ist.