Index

 

"Index" vollständig lesen

Glossar

"Glossar" vollständig lesen

Quellen

"Quellen" vollständig lesen

Das は-が-Dilemma

Auf der Liste der schwierigsten Dinge für einen Anfänger ist der Unterschied zwischen は und が sicher ganz oben. Beide Partikeln scheinen irgendwie das Subjekt zu markieren, aber dann doch wieder nicht. Dann heißt es, は markiert das Thema, が das Subjekt, wobei Thema und Subjekt im Deutschen auch wieder Synonyme sein können. Machmal scheint は etwas zu betonen, manchmal ist es が.

In diesem Artikel möchte ich versuchen, ein wenig Licht ins Dunkel zu bringen und zu erklären, warum das ganze für uns Deutsche Muttersprachler so kompliziert ist.

"Das は-が-Dilemma" vollständig lesen
  • Kategorien: N5

5 Minuten Keigo – Tag 7: Übersicht und Zusammenfassung

Dies ist eine Übersicht über das Gelernte der Tage 1 bis 6 mit ein paar Erweiterungen und Ergänzungen.

"5 Minuten Keigo – Tag 7: Übersicht und Zusammenfassung " vollständig lesen

5 Minuten Keigo – Tag 6: Kenjōgo-Verben mit お und する bilden

🎯 Ziel: Du lernst heute, wie du Kenjōgo verwendest, wenn es kein eigenes Verb dafür gibt bzw. wenn du es nicht kennst.

"5 Minuten Keigo – Tag 6: Kenjōgo-Verben mit お und する bilden" vollständig lesen

5 Minuten Keigo – Tag 5: Bescheiden sprechen mit 謙譲語 (Kenjōgo)

🎯 Ziel: Heute lernst du, wie du dich bescheiden ausdrückst, wenn du über deine eigene Handlung sprichst und das, was du tust eine höher gestellte Person betrifft. Diese Form nennt man Kenjōgo.

"5 Minuten Keigo – Tag 5: Bescheiden sprechen mit 謙譲語 (Kenjōgo)" vollständig lesen

5 Minuten Keigo – Tag 4: Extra höflich auftreten mit Teichōgo (丁重語)

Du weißt bereits, dass du Sonkeigo verwendest, wenn du respektvoll über jemand höher gestellten sprechen willst. Für das, was was du selbst tust, verwendest du bis jetzt die masu-Form. Doch diese ist oft nicht höflich genug, wenn du mit jemand höher gestellten.

"5 Minuten Keigo – Tag 4: Extra höflich auftreten mit Teichōgo (丁重語)" vollständig lesen

5 Minuten Keigo – Tag 3: Die respektvolle Bitte und die ている-Form

🎯 Ziel: Heute lernst du zwei besonders praktische Sonkeigo-Muster kennen, die du schon mit dem N5-Baukasten sicher anwenden kannst:

  • 🟦 Die respektvolle Bitte mit お+Stamm+ください
  • 🟨 Die höfliche Handlungs- oder Zustandsbeschreibug mit お+Stamm+です
"5 Minuten Keigo – Tag 3: Die respektvolle Bitte und die ている-Form" vollständig lesen

5 Minuten Keigo – Tag 2: Was tun, wenn es kein Sonkeigo-Verb gibt

🎯 Ziel: Du lernst heute, wie du respektvolle Ausdrücke für die Handlung einer anderen Person bildest, wenn es kein spezielles Keigo-Verb gibt. 

"5 Minuten Keigo – Tag 2: Was tun, wenn es kein Sonkeigo-Verb gibt" vollständig lesen

5 Minuten Keigo – Tag 1: Respektvoll sprechen mit Sonkeigo (尊敬語)

🎯 Ziel: Heute lernst du, wie du mit Respekt über jemanden spricht, der über dir steht. Respektvolle Sprache benutzt du z. B. gegenüber Lehrern, Vorgesetzten oder Kunden, aber nicht für dich selbst.

"5 Minuten Keigo – Tag 1: Respektvoll sprechen mit Sonkeigo (尊敬語)" vollständig lesen

5 Minuten Keigo – Tag 0: Grundlagen

Nach meiner Mischung aus Rant und Liebeserklärung an das Japanische Keigo-System habe ich mir Gedanken gemacht, ob es nicht grundsätzlich ein Problem in der Art und Weise gibt, wie - und vor allem wann - Keigo unterrichtet wird. Normalerweise lernt man Keigo erst ab dem N3 kennen. Das ist aber meines Erachtens viel zu spät.

Ich habe deshalb eine Artikelserie "5 Minuten Keigo" geschrieben. Das Ziel ist es, in kleinen Portionen die Grundlagen für Keigo auf N5-Niveau zu erklären. 

"5 Minuten Keigo – Tag 0: Grundlagen" vollständig lesen

Wir müssen reden, Keigo

Früher oder später musste es so weit kommen. Wir beschäftigen uns heute mit dem japanischen Höflichkeitssystem Keigo. Viele Japanisch-Lerner haben vor Keigo mehr Angst als vor Kanji – und das will was heißen. Schließlich sind Kanji die Drachenschriftzeichen, die selbst Fortgeschrittene in die Knie zwingen. Doch ist Keigo wirklich so schlimm – oder einfach nur missverstanden?

"Wir müssen reden, Keigo" vollständig lesen

Mein Freund ところ - erneut besucht (2)

Ich hatte im letzten Beitrag über ところ versprochen, dass ich darauf eingehen werde, aus welchen Gründen man jetzt jeweils die Partikel を, に, へ oder で wählt. Natürlich fällt das nicht vom Himmel. Es handelt sich hierbei um die Kasuspartikeln für direktes Objekt, Ziel bzw. Richtung sowie den Ort der Handlung.

"Mein Freund ところ - erneut besucht (2)" vollständig lesen
  • Kategorien: N3

Review: A Dictionary of Basic Japanese Grammar, 2nd Edition

1986 erschien A Dictionary of Basic Japanese Grammar von Seiichi Makino und Michio Tsutsui. Über 500.000 Exemplare sind im Umlauf. Zwei Folgebände – Intermediate und Advanced Japanese Grammar – erschienen in den Folgejahren. Seitdem ist dieses Buch auf dem Schreibtisch vieler Japanisch-Lernender nicht mehr wegzudenken. Auch ich verwende diese Bücher regelmäßig und habe auch schon des Öfteren daraus in diesem Blog zitiert.

Nach 39 Jahren erschien nun eine überarbeitete Version des ersten Bandes. Die Überarbeitung hat Seiichi Makino alleine durchgeführt. Zuerst war ich unschlüssig, aber dann hat mich die Neugier gepackt. Ich habe meine über die Jahre gesammelten Punkte beim Bonusprogramm von Amazon Japan eingelöst und mir das E-Book bestellt.

In diesem Blogbeitrag möchte ich einen kurzen Vergleich zwischen der ersten und der zweiten Edition vornehmen – auch wenn ich dabei nicht auf jeden einzelnen Grammatikpunkt eingehen kann.

"Review: A Dictionary of Basic Japanese Grammar, 2nd Edition" vollständig lesen